BARRALE, Natascia
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 1.864
NA - Nord America 1.290
AS - Asia 195
AF - Africa 10
SA - Sud America 6
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 5
OC - Oceania 2
Totale 3.372
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.289
IT - Italia 1.209
DE - Germania 178
CN - Cina 114
SE - Svezia 76
IE - Irlanda 73
GB - Regno Unito 59
UA - Ucraina 54
FI - Finlandia 46
SG - Singapore 45
FR - Francia 39
RU - Federazione Russa 28
AT - Austria 19
PL - Polonia 14
BE - Belgio 10
ES - Italia 10
IN - India 10
TW - Taiwan 9
RO - Romania 8
CH - Svizzera 7
CI - Costa d'Avorio 7
AL - Albania 6
DK - Danimarca 5
EU - Europa 5
HK - Hong Kong 5
NL - Olanda 5
BG - Bulgaria 4
KR - Corea 4
CZ - Repubblica Ceca 3
DZ - Algeria 3
HR - Croazia 3
AU - Australia 2
BR - Brasile 2
CO - Colombia 2
GE - Georgia 2
GR - Grecia 2
RS - Serbia 2
TR - Turchia 2
BD - Bangladesh 1
CL - Cile 1
JP - Giappone 1
LU - Lussemburgo 1
MX - Messico 1
PE - Perù 1
PK - Pakistan 1
PT - Portogallo 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SM - San Marino 1
UZ - Uzbekistan 1
Totale 3.372
Città #
Ashburn 249
Chandler 162
Palermo 125
Rome 80
Milan 73
Dublin 71
Medford 67
Wilmington 65
Fairfield 64
Ann Arbor 61
Woodbridge 42
Princeton 39
Bologna 35
New York 34
Nanjing 33
Jacksonville 29
Des Moines 28
Ancona 24
Singapore 24
Ludwigshafen am Rhein 23
Houston 20
Beijing 19
Napoli 17
Boardman 16
Bari 15
Dearborn 15
San Diego 15
Adrano 14
Catania 13
Tulsa 13
Cerda 11
Fossombrone 11
Portsmouth 11
Shenyang 11
Washington 11
Cambridge 10
Trieste 10
Hebei 9
Pomigliano d'Arco 9
Seattle 9
Tianjin 9
Council Bluffs 8
Dallas 8
Gavirate 8
Mumbai 8
Munich 8
San Giuliano Terme 8
Verona 8
Abidjan 7
Altamura 7
Berlin 7
Caccamo 7
Casalecchio di Reno 7
Cologne 7
Messina 7
Redwood City 7
Torino 7
Venice 7
Bergamo 6
Mortara 6
Nanchang 6
Santa Clara 6
Senigallia 6
Shkoder 6
Taipei 6
Wuppertal 6
Brussels 5
Cagliari 5
Changsha 5
Crema 5
Enna 5
Hamburg 5
Lawrence 5
Marano Vicentino 5
Odense 5
Padova 5
Saint Petersburg 5
Syracuse 5
Agrate Brianza 4
Benevento 4
Como 4
Ensdorf 4
Florence 4
Genova 4
Helsinki 4
Jiaxing 4
London 4
Mazara del Vallo 4
Nola 4
Paris 4
Pieve Vergonte 4
Pollenza 4
Sarno 4
Scandicci 4
Seongnam 4
Sofia 4
Turin 4
Arezzo 3
Aversa 3
Brescia 3
Totale 1.915
Nome #
Non solo censura. Tre esempi di traduzione dalla narrativa tedesca sotto il fascismo 218
Le traduzioni di narrativa tedesca durante il fascismo 200
La nuova donna. I romanzi tedeschi al femminile nell’Italia fascista 168
Traduzione e ideologia nella svolta culturale dei Translation Studies. Una rassegna 154
"Gut gegen Nordwind" di Daniel Glattauer: una ridefinizione contemporanea del romanzo epistolare? 154
L’esilio al femminile. Neue Frauen oltreoceano 125
LA PRASSI TRADUTTORIA DELLA NARRATIVA TEDESCA NELL’ITALIA DEGLI ANNI TRENTA 112
Foreign literature as poison: (self-)censorship in the translation of German popular fiction in Italy during the 1930s 111
Zwischen Zensur und Selbstzensur. Deutsche Literatur der Weimarer Republik in den italienischen Übersetzungen während des Faschismus 103
In guerra senza il nemico. Die Katrin wird Soldat di Adrienne Thomas 103
Recensione a: Daniela Padularosa, Denken im Gegensatz: Hugo Ball. Ikonen-Lehre und Psychoanalyse in der Literatur der Moderne, Peter Lang, Bern 2016 103
Una verifica della manipulation thesis 90
Hans Fallada, Ognuno muore solo, trad. di Clara Coisson, Sellerio, Palermo 2010 84
Recensione di Irene Fantappiè, Michele Sisto (a cura di), Letteratura italiana e tedesca 1945-1970, “Studi Germanici” (vol. 7, 2015), pp. 392-399 77
Recensione del volume di A. Gargano, Progetto metropoli, Silvy edizioni, Trento 2012 74
“Noi, ostinati contrabbandieri”. Lavinia Mazzucchetti traduttrice sotto il Fascismo 74
Suicidio e autocensura nelle traduzioni italiane dei Frauenromane 71
"Ritradurre Kleiner Mann – was nun? di Hans Fallada", inTRAlinea Special Issue: Hans Fallada. 69
La letteratura tedesca nelle riviste di regime italiane: "Alleanza nazionale del libro" e "Primato" 67
Das verschwiegene Jüdischsein. Entpolitisierte Romane in der Adenauerzeit am Beispiel von Vicki Baums Roman stud. chem. Helene Willfüer 66
La libertà dell'editore. Memorie, discorsi, stoccate 65
La letteratura tedesca dei Narratori nordici (Sperling & Kupfer) 64
Es müntzert wieder. Thomas Müntzer in zeitgenössischer Literatur 62
Giuseppe Gabetti e la politica culturale fascista: l’intellettuale equilibrista 62
Alessandra Scalero e la letteratura tedesca. Come nasce un’agente letteraria 60
Giuseppe Gabetti e i drammi wagneriani: dalla prolusione del 1919 ai Richard-Wagner-Festspiele 60
Autori tedeschi ed editoria italiana dopo le leggi razziali 60
Ritradurre Kleiner Mann – was nun? di Hans Fallada. Per uno studio contrastivo delle traduzioni 58
Die autorisierende Funktion der Widmung in den Übersetzungen von Agrippas 'De nobilitate et praeccellentia foeminei sexus' (1529) 57
La questione della "Questione del sergente Grischa" 55
Sperling & Kupfer e la letteratura tedesca 55
I germanisti e l’accordo culturale italo-tedesco: l’avvio di una ricerca 54
La letteratura tedesca nelle rassegne bibliografiche italiane tra le due guerre 54
Giuseppe Gabetti e gli intellettuali del Terzo Reich 52
Die Zäsur von 1938: Das Italienische Verlagswesen und die deutsche Literatur in den letzten Jahren des Fascismo 51
Ritradurre dopo il 1945. Alberto Mondadori e le traduzioni integrali 50
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 2) 49
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 1) 48
Recensione a: Amelia Valtolina, Luca Zenobi (a cura di), Ah, la terra lontana...Gottfried Benn in Italia, Pacini editore, Pisa 2018, pp. 304, € 25 47
«Tradurre è cosa seria e necessaria». Lo Studio sull’arte del tradurre di Lavinia Mazzucchetti 46
Autonomia culturale e subalternità politica. L’Istituto Italiano di Studi Germanici dal 1932 agli anni dell’epurazione 46
Paul Heyse übersetzt Bernardino Zendrini 44
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 7) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 34
Giuseppe e i suoi fratelli: la ritraduzione come forma di competizione 33
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 3) 28
Menschen und Handeln im Zeichen transkulturellen Denkens 27
Dieter Fortes Lutherbild und das Ende der ‚Luther-Legende‘ 26
Hans Grimms "Volk ohne Raum": Geschichte einer unveröffentlichten Übersetzung 24
Menschen und Handeln im Zeichen transkulturellen Denkens. Festschrift für Laura Auteri 23
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 6) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 20
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 4) 19
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 11) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 15
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 8) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 13
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive . Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 10) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 13
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive . Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 9) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 11
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 5) 10
Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 12) - Jahrbuch für Internationale Germanistik - Beihefte 10
Totale 3.728
Categoria #
all - tutte 12.428
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 12.428


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020241 0 0 33 29 17 40 20 13 31 18 16 24
2020/2021385 32 34 60 42 16 14 35 17 32 26 22 55
2021/2022532 13 81 20 44 56 25 27 41 65 42 19 99
2022/2023723 75 71 25 70 70 80 51 89 91 34 44 23
2023/2024942 34 71 94 184 91 125 74 86 35 67 17 64
2024/2025168 47 71 50 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 3.728