SPINZI, Cinzia Giacinta
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.657
NA - Nord America 1.760
AS - Asia 1.272
SA - Sud America 230
AF - Africa 26
OC - Oceania 22
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
Totale 7.969
Nazione #
FR - Francia 1.982
US - Stati Uniti d'America 1.706
IT - Italia 1.445
CN - Cina 359
SG - Singapore 260
VN - Vietnam 245
NL - Olanda 229
BR - Brasile 164
RU - Federazione Russa 162
GB - Regno Unito 142
HK - Hong Kong 130
DE - Germania 123
PL - Polonia 121
IE - Irlanda 82
FI - Finlandia 66
ES - Italia 62
UA - Ucraina 48
SE - Svezia 36
TR - Turchia 36
MY - Malesia 28
CA - Canada 26
TW - Taiwan 24
AR - Argentina 22
AT - Austria 21
BE - Belgio 21
JP - Giappone 21
IN - India 20
ID - Indonesia 19
RO - Romania 19
AU - Australia 18
KR - Corea 16
MX - Messico 15
PE - Perù 15
PK - Pakistan 15
IQ - Iraq 14
PH - Filippine 14
PT - Portogallo 14
CH - Svizzera 13
GR - Grecia 12
LT - Lituania 10
UZ - Uzbekistan 10
EC - Ecuador 9
IR - Iran 9
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 9
BD - Bangladesh 8
CZ - Repubblica Ceca 8
SI - Slovenia 7
ZA - Sudafrica 7
CO - Colombia 6
HR - Croazia 6
LB - Libano 6
MD - Moldavia 6
SA - Arabia Saudita 6
CR - Costa Rica 5
DZ - Algeria 5
CL - Cile 4
JO - Giordania 4
QA - Qatar 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
BH - Bahrain 3
CY - Cipro 3
EG - Egitto 3
JM - Giamaica 3
LU - Lussemburgo 3
MA - Marocco 3
NZ - Nuova Zelanda 3
OM - Oman 3
PY - Paraguay 3
TH - Thailandia 3
UY - Uruguay 3
BA - Bosnia-Erzegovina 2
BO - Bolivia 2
CI - Costa d'Avorio 2
DK - Danimarca 2
HN - Honduras 2
IL - Israele 2
KE - Kenya 2
KZ - Kazakistan 2
NO - Norvegia 2
RS - Serbia 2
VE - Venezuela 2
AL - Albania 1
AZ - Azerbaigian 1
BG - Bulgaria 1
DO - Repubblica Dominicana 1
ET - Etiopia 1
EU - Europa 1
LK - Sri Lanka 1
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 1
MU - Mauritius 1
MZ - Mozambico 1
NI - Nicaragua 1
PG - Papua Nuova Guinea 1
PS - Palestinian Territory 1
TN - Tunisia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
YE - Yemen 1
Totale 7.969
Città #
Ashburn 243
Hanoi 176
Singapore 137
Chandler 135
Rome 120
Milan 111
Fairfield 109
Hong Kong 102
Palermo 90
Wilmington 85
Zgierz 84
Dublin 76
Ann Arbor 68
Nieuw-Vennep 66
Limmen 65
Medford 64
Woodbridge 56
Beijing 54
Council Bluffs 54
Houston 48
Nanjing 46
Cambridge 44
Redwood City 43
Dallas 42
Princeton 40
Los Angeles 37
Seattle 37
Moscow 36
Bologna 34
Dearborn 32
Ho Chi Minh City 30
Nanchang 23
San Jose 23
Changsha 22
Columbus 20
Florence 20
Naples 20
Shenyang 18
Amsterdam 17
Zhengzhou 17
Brescia 16
Boardman 15
Buffalo 15
Genoa 15
Heiloo 15
Kuala Lumpur 14
New York 14
São Paulo 14
Des Moines 13
Lima 13
Utrecht 13
Hebei 12
Istanbul 12
London 12
Santa Clara 12
Bristol 11
Brussels 11
Rotterdam 11
Taipei 11
Tianjin 11
Tulsa 11
Guangzhou 10
San Diego 10
Verona 10
Warsaw 10
Bari 9
Hefei 9
Jiaxing 9
Modena 9
Napoli 9
Padova 9
Tübingen 9
Cagliari 8
Central District 8
Chicago 8
Frankfurt am Main 8
Jacksonville 8
Ludwigshafen am Rhein 8
Orange 8
Tokyo 8
Turin 8
Agrigento 7
Catania 7
Central 7
Denver 7
Egmond aan Zee 7
Hangzhou 7
Jinan 7
Rio de Janeiro 7
Athens 6
Bergamo 6
Berlin 6
Carini 6
Kaunas 6
Kirchberg 6
Kraków 6
Lahore 6
Mountain View 6
Ningbo 6
Norwalk 6
Totale 3.112
Nome #
Multilingualism, Lingua Franca or What? 1.956
Introduction : The wheres, whats and whys of transcreation 1.101
Costruzioni identitarie e di genere. Il caso Caster Semenya 622
Translation or Transcreation? Discourses, Texts and Visuals 220
Exploring Identities. Fundamentals in Human Science 205
Mediazione Linguistica e Interpretariato. Regolamentazione, problematiche presenti e prospettive future in ambito giuridico. 190
Negotiating the Terminological Borders of ‘Language Mediation’ in English and Italian. A Discussion on the Repercussions of Terminology on the Practice, Self-perception and Role of Language Mediators in Italy 184
Transcreation and the professions 158
L'egemonia anglosassone nella rivista Legioni e Falangi. Costruzioni ideologiche e identitarie. 157
Cultus The Journal of Intercultural Mediation and Communication. Tourism across cultures (volume 2) 155
A corpus-based discourse analysis of security in White House press briefings 142
Discursive Strategies in the Language of Foreign Policy. The Semantics and the Appraisal of Security 131
La mediazione linguistico-culturale nelle istituzioni giuridiche italiane: il contesto demografico, etnico e detentivo 130
Identity and integration 124
The 'terroridiom' principle between spoken and written discourse 122
The Voices of the Foreign Ministers: a Corpus-assisted Study of Ideological Positioning in the Language of Diplomacy 122
'I dont' know the anwer to that question': A Corpus-assisted Discourse Analysis of White House Press Briefings 117
Corpus Linguistics and Intercultural communicative approach: a synergy 116
Audiovisual translation in context. Granting access to digital mediascapes 111
Authorial (audio) description: Creativity in the transfer of CSRs in Squid Game 109
Audiovisual translation in context 105
La Comunicazione specializzata: un approccio fraseologico al discorso diplomatico britannico (1997-2007) 99
A diachronic corpus-based analysis of epistemic adverbials in the White House press briefings 99
Languaging across cultures 98
The 'terroridiom' principle between spoken and written discourse 97
La Comunicazione Interculturale e l'impatto dei fattori culturali sull'interprete giuridico 97
Tracking the change in an Institutional Genre: A Diachronic Corpus-based study of White House Press Briefings 92
Language Mediation and Aspects of Accommodation in the Use of ELF 90
Reading figurative images in the political discourse of the British Press 90
Behind the institutional identity: shifting from we-clusters to I-clusters in diplomatic discourse 88
English, Language and Communication 87
FRAMING ISSUES IN THE SPECIALISED DISCOURSE OF DIPLOMACY. A QUANTITATIVE AND QUALITATIVE APPROACH 87
The Eco-tourist in Canadian and Italian national Parks 86
Training for a transcultural world 84
It's up to all of us: social identity in the language of public warnings 83
‘How this holiday makes a difference’: The language of environment and the environment of nature in a cross-cultural study of ecotourism 76
La Comunicazione Giuridica 75
Analyzing American Public Diplomacy: The case of Brand USA. When Tourism becomes an Ideological Tool 75
Managing Relations: a study of positioning strategies in British international discourse 74
"The whole is greater than the sum of the parts". Metaphors of inclusion and exclusion in the British and Italian Fascist Discourse of the 1930s 73
Treading lightly on the Earth. Metaphorical frames in the discourse of ecotourism 72
The multifaceted nature of language mediation and interpreting. A personal case of disempowerment 72
L’interprete giuridico. Profilo professionale e metodologie di lavoro 64
The Man of Action vs the Blunders of Politicians. Rappresentazioni ideologiche e identitarie nella Stampa Fascista dell'Inghilterra degli anno Trenta 54
Totale 8.189
Categoria #
all - tutte 20.267
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 20.267


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021331 0 0 0 0 0 0 67 56 57 35 51 65
2021/2022649 26 91 30 71 35 35 32 53 70 68 41 97
2022/2023577 75 62 31 34 58 90 51 42 65 18 36 15
2023/2024797 66 68 51 100 63 193 53 39 26 37 45 56
2024/20251.246 57 287 49 118 70 32 46 77 102 105 114 189
2025/20263.050 166 105 159 190 787 1.525 118 0 0 0 0 0
Totale 8.189