When Italian bene‘good/well'occurs post-verbally with fare ‘ do' , several constructs with remarkably different argument frames are involved. This paper deals with three of them: (a) Il latte fa bene ai bambini ‘ Milk is good for children ' ; (b ) Fa bene il suo lavoro ‘ She does her job well' , and (c) Faresti bene a non dire niente ‘ You would do well to say nothing about it ' . We discuss dictionary discrepancies concerning the lexical category of bene in (a), which we take to be a noun predicate , and draw a distinction between the adverbial uses in (b) and (c).

Mirto, I.M. (2012). Do well, do good: fare bene, benino, benone, benissimo. Italian lexicography in disarray. In Actes du 31e Colloque international sur le lexique et la grammaire, Ceské Budejovice (Czech Republic), 19-22 September 2012 (pp. 114-119).

Do well, do good: fare bene, benino, benone, benissimo. Italian lexicography in disarray

MIRTO, Ignazio Mauro
2012-01-01

Abstract

When Italian bene‘good/well'occurs post-verbally with fare ‘ do' , several constructs with remarkably different argument frames are involved. This paper deals with three of them: (a) Il latte fa bene ai bambini ‘ Milk is good for children ' ; (b ) Fa bene il suo lavoro ‘ She does her job well' , and (c) Faresti bene a non dire niente ‘ You would do well to say nothing about it ' . We discuss dictionary discrepancies concerning the lexical category of bene in (a), which we take to be a noun predicate , and draw a distinction between the adverbial uses in (b) and (c).
2012
9788073944094
Mirto, I.M. (2012). Do well, do good: fare bene, benino, benone, benissimo. Italian lexicography in disarray. In Actes du 31e Colloque international sur le lexique et la grammaire, Ceské Budejovice (Czech Republic), 19-22 September 2012 (pp. 114-119).
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Actes_du_31e_Colloque_International_sur ..._ Do well....pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale
Dimensione 6.34 MB
Formato Adobe PDF
6.34 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/74251
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact