Il contributo analizza la "Sagra del Signore della Nave" di Luigi Pirandello, dalla novella del 1916 all’atto unico teatrale (1924) mettendone in luce la struttura polifonica e plurilinguistica sia sul piano narrativo sia su quello scenico-musicale. Attraverso un confronto con la categoria bachtiniana di polifonia, il saggio evidenzia l’intreccio di voci, simboli e prospettive che caratterizza il testo pirandelliano, tra sacro e profano, allegoria e dimensione demo-antropologica. L’analisi si estende poi alla trasposizione musicale realizzata da Michele Lizzi nel 1971, mostrando come la polifonia compositiva e il linguaggio sonoro traducano e amplifichino i nuclei simbolici dell’opera. Ne emerge un dialogo plurisemantico in cui parola e musica concorrono a restituire la complessità espressiva e il plurilinguismo strutturale del testo originario.

Capodicasa, R. (2025). Intrecci di voci. Polifonia e plurilinguismo nella letteratura e nello spettacolo. In E. Corbari, A. Dacarro, R. Galleran (a cura di), Intrecci di voci. Polifonia e plurilinguismo nella letteratura e nello spettacolo (pp. 77-93). Alessandria : Edizioni dell'Orso srl.

Intrecci di voci. Polifonia e plurilinguismo nella letteratura e nello spettacolo

CAPODICASA RITA
2025-01-01

Abstract

Il contributo analizza la "Sagra del Signore della Nave" di Luigi Pirandello, dalla novella del 1916 all’atto unico teatrale (1924) mettendone in luce la struttura polifonica e plurilinguistica sia sul piano narrativo sia su quello scenico-musicale. Attraverso un confronto con la categoria bachtiniana di polifonia, il saggio evidenzia l’intreccio di voci, simboli e prospettive che caratterizza il testo pirandelliano, tra sacro e profano, allegoria e dimensione demo-antropologica. L’analisi si estende poi alla trasposizione musicale realizzata da Michele Lizzi nel 1971, mostrando come la polifonia compositiva e il linguaggio sonoro traducano e amplifichino i nuclei simbolici dell’opera. Ne emerge un dialogo plurisemantico in cui parola e musica concorrono a restituire la complessità espressiva e il plurilinguismo strutturale del testo originario.
2025
9788836136049
Capodicasa, R. (2025). Intrecci di voci. Polifonia e plurilinguismo nella letteratura e nello spettacolo. In E. Corbari, A. Dacarro, R. Galleran (a cura di), Intrecci di voci. Polifonia e plurilinguismo nella letteratura e nello spettacolo (pp. 77-93). Alessandria : Edizioni dell'Orso srl.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Polifonia e plurilinguismo Pavia_Capodicasa.pdf

Solo gestori archvio

Tipologia: Versione Editoriale
Dimensione 1.18 MB
Formato Adobe PDF
1.18 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/700823
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact