The word antikéimena is often translated by modern editors of De anima with the expression "correlative objects", rather than as "opposites". The aim of this paper is to present some arguments against this translation, insomuch as it disregards the link established with the concept of opposition between De anima and the Aristotelian theory of motion and change.

GIUFFRIDA, P. (2012). Obiecta, opposita, antikeimena nel De anima di Aristotele. GIORNALE DI METAFISICA, 2(2), 95-108.

Obiecta, opposita, antikeimena nel De anima di Aristotele

GIUFFRIDA, Pietro
2012-01-01

Abstract

The word antikéimena is often translated by modern editors of De anima with the expression "correlative objects", rather than as "opposites". The aim of this paper is to present some arguments against this translation, insomuch as it disregards the link established with the concept of opposition between De anima and the Aristotelian theory of motion and change.
2012
GIUFFRIDA, P. (2012). Obiecta, opposita, antikeimena nel De anima di Aristotele. GIORNALE DI METAFISICA, 2(2), 95-108.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
24-285-1-PB.pdf

Solo gestori archvio

Descrizione: Estratto dalla rivista
Dimensione 273.63 kB
Formato Adobe PDF
273.63 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/74790
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact