In Athol Fugard’s Orestes, the recepton of the ancient does not fow in a conventonal manner, but generates an experimental and anomalous pièce which escapes the impositon of the writen text, the defnite characterizaton of the characters, the archetypal heritage from which this pièce starts. Fugard blends both the aeschylean trilogy and the Euripides’s Orestes, to create a type of hypertext that frames the dramatc vicissitudes of a white South-African young terrorist. This artcle investgates the genesis and the structure of the work, putng lights on the thematc and symbolic recurrence of the concepts of violence, justce and myth. Fugard suggests to overcome absurdites and atrocites through dialectcal and conscious processes, instead of extremisms or bloody revolutions.
fabio la mantia (2017). La violenza "giustificata": per un'Orestea sudafricana. ANTROPOLOGIA E TEATRO(8), 142-168.
La violenza "giustificata": per un'Orestea sudafricana
fabio la mantia
2017-01-01
Abstract
In Athol Fugard’s Orestes, the recepton of the ancient does not fow in a conventonal manner, but generates an experimental and anomalous pièce which escapes the impositon of the writen text, the defnite characterizaton of the characters, the archetypal heritage from which this pièce starts. Fugard blends both the aeschylean trilogy and the Euripides’s Orestes, to create a type of hypertext that frames the dramatc vicissitudes of a white South-African young terrorist. This artcle investgates the genesis and the structure of the work, putng lights on the thematc and symbolic recurrence of the concepts of violence, justce and myth. Fugard suggests to overcome absurdites and atrocites through dialectcal and conscious processes, instead of extremisms or bloody revolutions.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Oreste+Fugard.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione Editoriale
Dimensione
311.26 kB
Formato
Adobe PDF
|
311.26 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.