The present paper provides a new critical edition of a recently edited canon in honour of the Theotokos. Transmitted by two manuscript witnesses – the Horologion MS Sinai, Greek 864 (IX-X, or maybe IX cent.) and a Theotokarion in Moscow, State Historical Museum, Syn. Greek 438 (299 Vlad.: 1021/1022 AD) –, the hymn has already been published in Livre d’heures du Sinaï (Sinaiticus graecus 864), [éd.] par Sœur M.(L.) AJJOUB (...), avec la collaboration de J. PARAMELLE (...), Paris 2004 (Sources chrétiennes, 486), but the editio princeps is based only on the codex Sinaiticus, where the canon’s text is obscured by numerous misspellings and is transmitted anonymously. By contrast, the codex Mosquensis, in a marginal note today hard to read, offers the name of the author, although incomplete (Βασίλειος Π[.]γ[...]). Besides the new edition – accompanied by an Italian translation and a commentary on the text –, this paper deals with some structural, stylistic, and lexical elements of the hymn, in order to investigate the possible identification of Basileios P[.]g[...], author of the canon edited here for the second time, and Basileios Peganes (Βασίλειος Πηγάνης), the hymnographer of another canon in honour of the Virgin, which has been edited elsewhere by the author of the present paper.

Potenza F (2016). Un nuovo canone mariano di Basilio Pegane? Riflessioni su una possibile identità di autore. NEA ROMI. RIVISTA DI RICERCHE BIZANTINISTICHE, 12 (2015), 51-113.

Un nuovo canone mariano di Basilio Pegane? Riflessioni su una possibile identità di autore

Potenza F
2016-01-01

Abstract

The present paper provides a new critical edition of a recently edited canon in honour of the Theotokos. Transmitted by two manuscript witnesses – the Horologion MS Sinai, Greek 864 (IX-X, or maybe IX cent.) and a Theotokarion in Moscow, State Historical Museum, Syn. Greek 438 (299 Vlad.: 1021/1022 AD) –, the hymn has already been published in Livre d’heures du Sinaï (Sinaiticus graecus 864), [éd.] par Sœur M.(L.) AJJOUB (...), avec la collaboration de J. PARAMELLE (...), Paris 2004 (Sources chrétiennes, 486), but the editio princeps is based only on the codex Sinaiticus, where the canon’s text is obscured by numerous misspellings and is transmitted anonymously. By contrast, the codex Mosquensis, in a marginal note today hard to read, offers the name of the author, although incomplete (Βασίλειος Π[.]γ[...]). Besides the new edition – accompanied by an Italian translation and a commentary on the text –, this paper deals with some structural, stylistic, and lexical elements of the hymn, in order to investigate the possible identification of Basileios P[.]g[...], author of the canon edited here for the second time, and Basileios Peganes (Βασίλειος Πηγάνης), the hymnographer of another canon in honour of the Virgin, which has been edited elsewhere by the author of the present paper.
2016
Settore L-FIL-LET/07 - Civilta' Bizantina
Potenza F (2016). Un nuovo canone mariano di Basilio Pegane? Riflessioni su una possibile identità di autore. NEA ROMI. RIVISTA DI RICERCHE BIZANTINISTICHE, 12 (2015), 51-113.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
F. Potenza, Un nuovo canone di Basilio Pegane. Riflessioni su una possibile identità di autore.pdf

Solo gestori archvio

Tipologia: Versione Editoriale
Dimensione 802.87 kB
Formato Adobe PDF
802.87 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/602077
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact