This article presents an edition and translation of the Treatise on the Immortality of the Rational Soul of Man According to Aristotle’s Opinion (M. fī baqāʾ al-nafs al-nāṭiqa min al-insān ʿalā raʾy Arisṭūṭālis) by the Christian philosopher and physician Abū al-Ḫayr al-Ḥasan ibn Suwār (942-post 1017). Its importance lies in the fact that: (i.) it provides the sole testimony concerning the doctrine of the immortality of the soul developed by a philosopher who was a significant representative of the intellectual and exegetical life of his day; (ii.) it constitutes concrete evidence of the fact that the philosophical activity of the Baghdad Aristotelians did not concern only Aristotle’s logic, physics, and metaphysics, but also psychology and noetics; and (iii.) it transmits literal quotations from lost Arabic translations, representing their earliest testimony: three lemmata from Aristotle’s De anima and one from Alexander of Aphrodisias’ De anima in Isḥāq ibn Ḥunayn’s (830-911) translations.
Abram Sara (2023). A Treatise on the Immortality of the Soul by Ibn Suwār. STUDIA GRAECO-ARABICA, 13, 181-209 [10.12871/978883339881510].
A Treatise on the Immortality of the Soul by Ibn Suwār
Abram Sara
Primo
2023-11-01
Abstract
This article presents an edition and translation of the Treatise on the Immortality of the Rational Soul of Man According to Aristotle’s Opinion (M. fī baqāʾ al-nafs al-nāṭiqa min al-insān ʿalā raʾy Arisṭūṭālis) by the Christian philosopher and physician Abū al-Ḫayr al-Ḥasan ibn Suwār (942-post 1017). Its importance lies in the fact that: (i.) it provides the sole testimony concerning the doctrine of the immortality of the soul developed by a philosopher who was a significant representative of the intellectual and exegetical life of his day; (ii.) it constitutes concrete evidence of the fact that the philosophical activity of the Baghdad Aristotelians did not concern only Aristotle’s logic, physics, and metaphysics, but also psychology and noetics; and (iii.) it transmits literal quotations from lost Arabic translations, representing their earliest testimony: three lemmata from Aristotle’s De anima and one from Alexander of Aphrodisias’ De anima in Isḥāq ibn Ḥunayn’s (830-911) translations.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SGA-13-2023-Abram-181-210-1.pdf
Solo gestori archvio
Descrizione: Articolo principale con frontespizio
Tipologia:
Versione Editoriale
Dimensione
522.98 kB
Formato
Adobe PDF
|
522.98 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.