Il lavoro presenta un'analisi linguistica dei "Cuentos Inverosímiles" di José López Rubio, collezione di ventuno racconti pubblicata nel 1924. Dopo aver esaminato i neologismi, i prestiti ed i colloquialismi, è possibile affermare che nell'opera si manifesta un contrasto, intenzionale da parte dell'autore, tra i contenuti inverosimili ed il linguaggio, a volte realistico, a volte inverosimile. Questo disaccordo produce un acuto umorismo, lo stesso che López Rubio infuse nelle sue successive opere teatrali.
Sbriziolo, C. (2011). Análisis léxico de los "Cuentos Inverosímiles" de José López Rubio: entre lo real y lo inverosímil. IMPOSSIBILIA, 1, 134-148 [10.32112/2174.2464.2011.204].
Análisis léxico de los "Cuentos Inverosímiles" de José López Rubio: entre lo real y lo inverosímil
SBRIZIOLO, Carola
2011-01-01
Abstract
Il lavoro presenta un'analisi linguistica dei "Cuentos Inverosímiles" di José López Rubio, collezione di ventuno racconti pubblicata nel 1924. Dopo aver esaminato i neologismi, i prestiti ed i colloquialismi, è possibile affermare che nell'opera si manifesta un contrasto, intenzionale da parte dell'autore, tra i contenuti inverosimili ed il linguaggio, a volte realistico, a volte inverosimile. Questo disaccordo produce un acuto umorismo, lo stesso che López Rubio infuse nelle sue successive opere teatrali.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
23444-Texto del artículo-76679-1-10-20211210.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione Editoriale
Dimensione
867.61 kB
Formato
Adobe PDF
|
867.61 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.