The chapter represents the continuation of a work of historical, semiotic and symbolic reconstruction of the significance of the famous dish of Sicilian cuisine already begun with the essay "Caponata Rovina di Sicilia. In this further essay we offer a review as comprehensive as possible of the same problems, adding an analysis of the media talks about caponata.
Il capitolo rappresenta la prosecuzione di un lavoro di ricostruzione storico, semiotico e simbolico della significazione del famoso piatto della cucina siciliana già iniziato con il saggio "Caponata Rovina di Sicilia. In questo ulteriore saggio si offre una rivisitazione il più possibile esauriente delle medesime problematiche, aggiungendo un'analisi dei discorsi mediatici a proposito di caponata.
Mangiapane (2020). Strategie e traduzioni in cucina: la caponata. In A. Giannitrapani, D. Puca (a cura di), Forme della cucina siciliana. Esercizi di semiotica del gusto (pp. 151-197). Milano : Meltemi.
Strategie e traduzioni in cucina: la caponata
Mangiapane
2020-01-01
Abstract
The chapter represents the continuation of a work of historical, semiotic and symbolic reconstruction of the significance of the famous dish of Sicilian cuisine already begun with the essay "Caponata Rovina di Sicilia. In this further essay we offer a review as comprehensive as possible of the same problems, adding an analysis of the media talks about caponata.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Strategie e traduzioni in cucina la caponata.pdf
Solo gestori archvio
Descrizione: Saggio in volume
Tipologia:
Versione Editoriale
Dimensione
9.79 MB
Formato
Adobe PDF
|
9.79 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.