The contribution aims to provide a new proposal, to be used in manuals for foreign students, for the phonetic transcription of partially palatalized (half-soft) consonants in Ukrainian using the International Phonetic Alphabet (IPA). Several issues are taken into consideration, including: IPA limitations on the expression of some specific features of the palatal correlation; the orthographic rendering of partially palatalized consonants in Ukrainian and its correspondence to their common pronunciation; the hardening of some palatal consonants and the different ways of pronouncing the half-soft consonants. The text analyses the works of scholars (mainly Ukrainians) who have examined the phonemic system and the phonetic evolution of partially palatalized consonants in Ukrainian.

L'articolo ha come obiettivo l'elaborazione di una proposta di trascrizione fonetica delle consonanti semipalatalizzate in ucraino per mezzo dei simboli dell'Alfabeto fonetico internazionale, da usare nei manuali destinati agli studenti stranieri. Vengono prese in considerazione diverse problematiche, tra cui: la limitatezza dei mezzi grafici dell'alfabeto fonetico per esprimere alcune particolarità della correlazione palatale; la resa ortografica delle semi-palatalizzate in ucraino e la sua corrispondenza alla loro pronuncia comune; la tendenza di alcune consonanti palatalizzate all'indurimento e i diversi modi di pronunciare le semi-palatalizzate. Nel lavoro vengono analizzati i contributi degli studiosi, prevalentemente ucraini, che hanno esaminato il sistema fonematico e l'evoluzione fonetica delle semipalatalizzate.

RUMYANTSEV (2020). Problema fonetyčnoji transkrypciji napivpomjakšenych pryholosych u pidručnykach z ukrajins'koji movy jak inozemnoji. In Del Gaudio S (a cura di), Studi Contrastivi Italo-Ucraini: Linguistica, Letteratura, Traduzionе (pp. 177-192). Berlin : Lang.

Problema fonetyčnoji transkrypciji napivpomjakšenych pryholosych u pidručnykach z ukrajins'koji movy jak inozemnoji

RUMYANTSEV
2020

Abstract

L'articolo ha come obiettivo l'elaborazione di una proposta di trascrizione fonetica delle consonanti semipalatalizzate in ucraino per mezzo dei simboli dell'Alfabeto fonetico internazionale, da usare nei manuali destinati agli studenti stranieri. Vengono prese in considerazione diverse problematiche, tra cui: la limitatezza dei mezzi grafici dell'alfabeto fonetico per esprimere alcune particolarità della correlazione palatale; la resa ortografica delle semi-palatalizzate in ucraino e la sua corrispondenza alla loro pronuncia comune; la tendenza di alcune consonanti palatalizzate all'indurimento e i diversi modi di pronunciare le semi-palatalizzate. Nel lavoro vengono analizzati i contributi degli studiosi, prevalentemente ucraini, che hanno esaminato il sistema fonematico e l'evoluzione fonetica delle semipalatalizzate.
THE PROBLEM OF PHONETIC TRANSCRIPTION OF HARD-SOFT CONSONANTS IN HANDBOOKS OF UKRAINIAN FOR FOREIGN STUDENTS
RUMYANTSEV (2020). Problema fonetyčnoji transkrypciji napivpomjakšenych pryholosych u pidručnykach z ukrajins'koji movy jak inozemnoji. In Del Gaudio S (a cura di), Studi Contrastivi Italo-Ucraini: Linguistica, Letteratura, Traduzionе (pp. 177-192). Berlin : Lang.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Rumyantsev_O--2020--napivpomjaksheni.pdf

non disponibili

Descrizione: Articolo principale
Tipologia: Versione Editoriale
Dimensione 873.42 kB
Formato Adobe PDF
873.42 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/10447/428327
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact