Although spontaneous conversation is the prototypical situation of use of colloquial Spanish, we can often identify colloquial “attitudes” in other communicative situations. For this reason, it is logical to expect that even the language of the press can present some colloquial elements (syntactical exemplification, lexicon and phraseology, daily metaphors, etc.). In this article, after a short introduction, I have analyzed the pragmatic function of the most frequent colloquial elements in a corpus of articles from the financial section of El País.
PRESTIGIACOMO, C. (2008). Rasgos coloquializadores en el lenguaje periodístico español. In L. AUTERI (a cura di), ESERCIZI 2 (pp. 215-232). PALERMO : DIP.TO SCIENZE FILOLOGICHE E LINGUISTICHE.
Rasgos coloquializadores en el lenguaje periodístico español
PRESTIGIACOMO, Carla
2008-01-01
Abstract
Although spontaneous conversation is the prototypical situation of use of colloquial Spanish, we can often identify colloquial “attitudes” in other communicative situations. For this reason, it is logical to expect that even the language of the press can present some colloquial elements (syntactical exemplification, lexicon and phraseology, daily metaphors, etc.). In this article, after a short introduction, I have analyzed the pragmatic function of the most frequent colloquial elements in a corpus of articles from the financial section of El País.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
prestigiacomo i luoghi delle parole.doc
Solo gestori archvio
Dimensione
120 kB
Formato
Microsoft Word
|
120 kB | Microsoft Word | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.