In the antidote Galēnē by Andromachus the Elder (14.32.113-42.8 K) ) we nd (14.40.5) the noun ἀγλαΐην, «brightness», that causes some exegetical problems. Galen, however, commenting on the Galēnē in the rst book of his de antidotis, conms this term and re- commends that it should not be considered as an ingredient of the antidote. In a late ma- nuscript, the Parisinus gr. 2164, the term ἀγλαΐην is corrected into the adjective αἰγλῆεν, that could refer to the white pepper. Here I suggest that this conjecture should be consi- dered for a critical restitution of Andromachus’ text, in spite of Galen’s authority
Giangrasso, M.D. (2016). Un commento antico e una congettura umanistica: Galeno e lo ‘splendore’ di Andromaco il Vecchio. GALENOS, 10, 13-19.
Un commento antico e una congettura umanistica: Galeno e lo ‘splendore’ di Andromaco il Vecchio
GIANGRASSO, Maria Dorella
2016-01-01
Abstract
In the antidote Galēnē by Andromachus the Elder (14.32.113-42.8 K) ) we nd (14.40.5) the noun ἀγλαΐην, «brightness», that causes some exegetical problems. Galen, however, commenting on the Galēnē in the rst book of his de antidotis, conms this term and re- commends that it should not be considered as an ingredient of the antidote. In a late ma- nuscript, the Parisinus gr. 2164, the term ἀγλαΐην is corrected into the adjective αἰγλῆεν, that could refer to the white pepper. Here I suggest that this conjecture should be consi- dered for a critical restitution of Andromachus’ text, in spite of Galen’s authorityFile | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Un commento antico e una congettura umanistica.pdf
Solo gestori archvio
Dimensione
2.94 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.94 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.