In a passage of Nicander’s Theriaká on the snake called aspis the adjective ἀμυδρότατον is attested (Th. 158). The aim of this paper is to define the meaning of this adjective. Ancient and modern scholars have variously interpreted it: some of them referred ἀμυδρότατον to the laziness and sluggishness of the animal, others to its perniciousness. However, both these meanings are quite atypical: ἀμυδρός usually means ‘weak, faint, obscure’. Here I suggest that the value of the adjective ἀμυδρότατον in Th. 158 should be related to its original meaning.
Giangrasso, M. (2015). L’ASPIDE SANGUINARIA: ESEGESI DI UN PASSO DEI THERIAKÁ DI NICANDRO (vv. 157-89). STUDI CLASSICI E ORIENTALI, 61(1), 167-176 [10.12871/97888674153047].
L’ASPIDE SANGUINARIA: ESEGESI DI UN PASSO DEI THERIAKÁ DI NICANDRO (vv. 157-89)
GIANGRASSO, Maria Dorella
2015-01-01
Abstract
In a passage of Nicander’s Theriaká on the snake called aspis the adjective ἀμυδρότατον is attested (Th. 158). The aim of this paper is to define the meaning of this adjective. Ancient and modern scholars have variously interpreted it: some of them referred ἀμυδρότατον to the laziness and sluggishness of the animal, others to its perniciousness. However, both these meanings are quite atypical: ἀμυδρός usually means ‘weak, faint, obscure’. Here I suggest that the value of the adjective ἀμυδρότατον in Th. 158 should be related to its original meaning.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
L’ASPIDE SANGUINARIA.pdf
Solo gestori archvio
Dimensione
834.87 kB
Formato
Adobe PDF
|
834.87 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.