Il saggio prende in esame gli interpretamenta di due glosse analoghe che ricorrono una nel Glossario di AElfric e l'altra nel Glossario (a soggetto) di Anversa e Londra. I due glossari sono tra loro imparentati. Le due rese in anglosassone che sono consimili non hanno corrispondenza in altri glossari o testi coevi.

Lendinara, P. (2015). ‘“Testudo se þe hæfð hus”: la ‘portacasa’ di Ælfric’. In Carla Falluomini e Roberto Rosselli Del Turco (a cura di), Studi in onore di Vittoria Dolcetti Corazza (pp. 111-129). Alessandria : Edizioni dell’Orso.

‘“Testudo se þe hæfð hus”: la ‘portacasa’ di Ælfric’

LENDINARA, Patrizia
2015-01-01

Abstract

Il saggio prende in esame gli interpretamenta di due glosse analoghe che ricorrono una nel Glossario di AElfric e l'altra nel Glossario (a soggetto) di Anversa e Londra. I due glossari sono tra loro imparentati. Le due rese in anglosassone che sono consimili non hanno corrispondenza in altri glossari o testi coevi.
2015
Settore L-FIL-LET/15 - Filologia Germanica
Lendinara, P. (2015). ‘“Testudo se þe hæfð hus”: la ‘portacasa’ di Ælfric’. In Carla Falluomini e Roberto Rosselli Del Turco (a cura di), Studi in onore di Vittoria Dolcetti Corazza (pp. 111-129). Alessandria : Edizioni dell’Orso.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
tESTUDO SE ÞE HÆFÐ HUS.pdf

Solo gestori archvio

Descrizione: articolo principale
Dimensione 124.52 kB
Formato Adobe PDF
124.52 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/148740
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact