Il presente manuale è rivolto a chi conosce già il russo almeno a un buon livello intermedio e desidera rafforzare le proprie competenze in ucraino, portandole a un solido A2, talvolta B1. La metodologia si basa sul principio dell’intercomprensione, mentre l’attività di studio è incentrata sulla traduzione didattica contrastiva dal russo all’ucraino. Si articola in quattro parti principali, di cui la prima è finalizzata al ripasso delle nozioni grammaticali, con particolare attenzione alle caratteristiche grafiche, fonetiche, morfologiche e sintattiche della lingua ucraina. La seconda parte è dedicata ad attività ed esercizi mirati all’apprendimento del lessico e al consolidamento pratico delle strutture grammaticali. La terza parte consente di approfondire le peculiarità linguistiche dellʼucraino in confronto al russo, evidenziandone gli elementi distintivi. Infine, la quarta parte offre all’apprendente l’opportunità di esercitarsi nella pratica traduttiva.
Rumyantsev, O. (2025). Traduzione didattica dal russo allʼucraino per gli studenti-slavisti. Roma : Aracne.
Traduzione didattica dal russo allʼucraino per gli studenti-slavisti
rumyantsev
2025-10-10
Abstract
Il presente manuale è rivolto a chi conosce già il russo almeno a un buon livello intermedio e desidera rafforzare le proprie competenze in ucraino, portandole a un solido A2, talvolta B1. La metodologia si basa sul principio dell’intercomprensione, mentre l’attività di studio è incentrata sulla traduzione didattica contrastiva dal russo all’ucraino. Si articola in quattro parti principali, di cui la prima è finalizzata al ripasso delle nozioni grammaticali, con particolare attenzione alle caratteristiche grafiche, fonetiche, morfologiche e sintattiche della lingua ucraina. La seconda parte è dedicata ad attività ed esercizi mirati all’apprendimento del lessico e al consolidamento pratico delle strutture grammaticali. La terza parte consente di approfondire le peculiarità linguistiche dellʼucraino in confronto al russo, evidenziandone gli elementi distintivi. Infine, la quarta parte offre all’apprendente l’opportunità di esercitarsi nella pratica traduttiva.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Rumyantsev_Oleg--2025--Trad_rus-ucr.pdf
Solo gestori archvio
Descrizione: monografia
Tipologia:
Versione Editoriale
Dimensione
1.52 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.52 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


