LILLO, J. (2014). Un corpus phraséologique bilingue (français-italien) d'Ancien Régime: Le manuscrit de Ludovico Goudar. In 4e Congrès Mondial de Linguistique Française. Parigi : Institut de Linguistique Française.

Un corpus phraséologique bilingue (français-italien) d'Ancien Régime: Le manuscrit de Ludovico Goudar

LILLO, Jacqueline
2014-01-01

Settore L-LIN/04 - Lingua E Traduzione - Lingua Francese
22-lug-2014
4e Congrès Mondial de Linguistique Française
Berlino
19-23 luglio 2014
nov-2013
2014
11
Soltanto il volume dei riassunti è cartaceo. Gli Atti sono on-line a : www.linguistiquefrancaise.org
LILLO, J. (2014). Un corpus phraséologique bilingue (français-italien) d'Ancien Régime: Le manuscrit de Ludovico Goudar. In 4e Congrès Mondial de Linguistique Française. Parigi : Institut de Linguistique Française.
Proceedings (atti dei congressi)
LILLO, J
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
textedef_Goudar_XVIII.doc

accesso aperto

Dimensione 111.5 kB
Formato Microsoft Word
111.5 kB Microsoft Word Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10447/101375
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact