Sfoglia per ???browse.type.metadata.typeFull??? 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 37 a 56 di 56
Data di pubblicazione Titolo Autori Tipologia Autore(i) File
1-gen-2005 OSSERVAZIONi A PROPOSITO DI UN CASO DI CISTI GIGANTE DELLA MILZA BONVENTRE, SebastianoDI TRAPANI, BenedettoFURGIUELE, GaetanoPASSARIELLO, PaoloTAVORMINA, AntonioVETRI, GiuseppeTODARO, MatildeMANNINO, EnzoRAIMONDO, DarioFRAZZETTA, MicheleDI GESU', Giuseppe 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista BONVENTRE, S; DI TRAPANI, B; FURGIUELE, G; PASSARIELLO, P; TAVORMINA, A; VETRI, G; TODARO, M; MANNINO, E; RAIMONDO, D; FRAZZETTA, M; DI GESU', G
1-gen-2007 Per un’epistemologia generazionale delle arti Raciti, Giulia 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Raciti, G
1-gen-2012 Pilar Zambrano. L'orizzonte comprensivo delle nostre pratiche costituzionali. Un approccio su tre livelli a partire dal caso dell'aborto BIONDO, Francesco 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Biondo, F.
1-gen-2013 Pilar Zambrano. PRINCÍPI, RAGIONI E DIRITTI. UN APPROCCIO AL DIRITTO COME DIFFERENZA PRATICA BIONDO, Francesco 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Biondo, F.
1-dic-2005 Poeti cinesi TAMBURELLO, Giuseppa 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Tamburello, G
1-gen-2016 Pre-conventions. A fragment of the Background CELANO, Bruno 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Celano, B.
1-gen-2005 Presenza di micotossine in oli extra-vergini d’oliva e olive da mensa FINOLI, CPLANETA, D + 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista FINOLI, C; VECCHIO, Angela; PLANETA, D
1-gen-2004 La Question de la Nature de la Firme et la Perspective Ouverte par une Approche Post-marshallienne FAZIO, Gioacchino 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista FAZIO, G
1-gen-2006 Ragionamento giuridico: tre questioni chiave, e cosa (non) può fare la filosofia al riguardo CELANO, BrunoBRIGAGLIA, Marco 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Celano, B (autore); Brigaglia, M (traduttore)
1-gen-2018 Roles of p53, NF-κB and the androgen receptor in controlling NGAL expression in prostate cancer cell lines Montalto, Giuseppe + 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Chappell, William H.; Candido, Saverio; Abrams, Stephen L.; Russo, Suzanne; Ove, Roger; Martelli, Alberto M.; Cocco, Lucio; Ramazzotti, Giulia; Cervello, Melchiorre; Montalto, Giuseppe; Steelman, Linda S.; Leng, Xiaohong; Arlinghaus, Ralph B.; Libra, Massimo; McCubrey, James A.*
1-gen-2004 Social and motivational functioning is not critically dependent on feedback of autonomic responses: neuropsychological evidence from patients with pure autonomic failure CIPOLOTTI, Lisa + 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista HEIMS, HC; CRITCHLEY, HD; DOLAN, R; MATHIAS, CJ; CIPOLOTTI, L
1-gen-1994 Sogno sull'onda, traduzione del racconto Όνειρο στο κύμα, di A. Papadiamandis CARACAUSI, Maria Rosa 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Caracausi, Maria Rosa
1-gen-2014 STAZIONI DELL’ALTA VELOCITÁ IN GIAPPONE. TIPOLOGIA ARCHITETTONICA E URBANA DI UN MODELLO PRAGMATICO TESORIERE, Zeila 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Tesoriere, Z
1-gen-1997 Storia di una gatta, traduzione italiana della novella Iστορία μιας γάτας di E. Roidis CARACAUSI, Maria Rosa 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Caracausi, Maria Rosa
1-gen-2018 Traduzioni dal cinese in italiano di poesie G. Tamburello 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista G. Tamburello
1-giu-2023 TRIA PIIMATA TU M. GANA METAFRASMENA APO TI MARIA CARACAUSI caracausi 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista caracausi
1-gen-1998 UN RESPIRO CONTINUO POETI FRANCESI D'OGGI VELEZ, Antonino 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Velez, A.
1-gen-2011 A Venezia, nel ghetto DI MAIO, Alessandra 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista Di Maio, A
1-set-2021 "Vicolo Tigre di pietra, n. 7", "Coprire con fogli di carta cerata", "La lotta del prugno e della neve per la primavera", "Nel mezzo della notte, in un vicolo, un pipa", "Per caso", "Gioia di fiocchi di neve", "Sayonara", "Non so il vento in quale direzione soffi", "Ancora una volta congedarsi da Cambridge", "Vagare" (traduzione dal cinese in italiano di poesie di Xu Zhimo) G Tamburello 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista G Tamburello
1-gen-2016 Wole Soyinka. Due poesie DI MAIO A 01 - Contributo in rivista::1.12 Traduzione in rivista DI MAIO A
Mostrati risultati da 37 a 56 di 56
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile